Übersetzung - Tschechisch Deutsch. Übersetzungen Tschechisch Deutsch.  Übersetzer + Dolmetscher

Übersetzung / Dolmetschen Tschechisch - Deutsch und Deutsch - Tschechisch

Suchen Sie einen geeigneten Übersetzer oder Dolmetscher für Ihre Übersetzung ins Tschechische? Unser Unternehmen bietet Ihnen erstklassigen Service im Bereich Fachübersetzungen und allgemeinsprachliche Übersetzungen Tschechisch - Deutsch bzw. Deutsch - Tschechisch. Gerne vermitteln wir Ihnen auch sehr gut ausgebildete Dolmetscher, die z.B. Ihre Verhandlungen professionell dolmetschen. Wenn Sie weitere Informationen über Ihre Tschechisch-Übersetzung erhalten möchten oder noch Fragen zu unserem Dolmetscher-Dienst haben, ist Ihre Ansprechpartnerin

Frau Wünschmann

unter folgender Emailadressse für Sie erreichbar:

sprachendienst@macfarlane.de

Gerne können Sie auch Ihre Fragen persönlich an uns richten, unsere Telefon- und Faxnummer, finden Sie hier: KONTAKT


Allgemeine Informationen zur tschechischen Sprache

Tschechisch ist eine westslawische Sprache und nah verwandt mit Slowenisch, Polnisch und den sorbischen Sprachen aus Ostdeutschland. Es wird in den historischen Gegenden von Böhmen, Mähren und dem südwestlichen Schlesien in der tschechischen Republik gesprochen, wo es auch Amtssprache ist. Tschechisch verwendet das lateinische Alphabet...... (wird weiter unten fortgesetzt)


Fachgebiete unserer Übersetzer, Tschechisch.

Unser Übersetzungsbüro liefert Ihnen fachmännische Übersetzungen unter anderem für folgende Fachbereiche: Automobilindustrie, Automotive, Banksektor, Baugewerbe, Biotechnologie, Biochemie, Biologie, Chemie, Computer Technik, Elektroindustrie, Entwicklung, Energiewirtschaft, Energiekonzerne, Engineering, Fertigung, Informatik, IT, Informationswissenschaft, Lebensmittelindustrie, Luftfahrt, Raumfahrt, Maschinenbau, Medizin, Messebau, Metallindustrie, Pharmazie, Software, Telekommunikation, Tourismus, Handel und Versicherungen, Botschaften, Diplomaten, Jura und Rechtswissenschaft, Werbung, Finanzen usw.

Unsere professionellen Übersetzer bieten Ihnen allgemeinsprachliche und Fachübersetzungen sowohl vom Tschechischen ins Deutsche als auch vom Deutschen ins Tschechische. Daneben sind auch noch weitere Sprachkombinationen möglich, wie zum Beispiel:

Übersetzungen Tschechisch - Deutsch
Übersetzungen Tschechisch - Französisch
Übersetzungen Tschechisch - Portugiesisch
Übersetzungen Tschechisch - Spanisch


Unsere Tschechisch-Übersetzer sind ausnahmslos Muttersprachler, die regelmäßig die tschechische Sprache sprechen und ggf. im jeweiligen Land leben. Dies bietet den Vorteil, dass unsere Übersetzer eine lebendige tschechische Sprache sprechen. Gleichsam wichtig ist bei der Übersetzung (aber auch für Dolmetscher), dass die fachspezifische Terminologie korrekt in die tschechische Sprache übersetzt wird und umgekehrt.

Dolmetscher / Dolmetschen Tschechisch - Deutsch

Im Zuge der Globalisierung vieler Industrie- und Wirtschaftsunternehmen ist der Aufbau von ausländischen Geschäftsbeziehungen immer wichtiger. Dabei zählt die Tschechische Republik mit zu den wichtigen Handelspartnern in den Bereichen Handel, Wirtschaft, Industrie, aber auch beim Tourismus.

Eine reibungslose Verständigung ist dabei die Grundlage guter Firmen- und Geschäftsbeziehungen. Unsere Dolmetscher übersetzen fließend Tschechisch - Deutsch oder Deutsch - Tschechisch. Unser Unternehmen bietet unter anderem simultanes Dolmetschen an. Es handelt sich bei den Dolmetschern um Muttersprachler, die aufgrund ihrer Ausbildung bereits über Erfahrung im gesuchten Fachgebiet verfügen.


Übersetzungen Tschechisch - Deutsch oder Deutsch - Tschechisch

Gerne erstellen wir Ihnen nach Rücksprache mit dem Übersetzer ein umfassendes Angebot für Ihre Tschechisch-Übersetzung. Wir benötigen neben dem Text noch folgende Informationen von Ihnen:


Allgemeine Informationen zur tschechischen Sprache

Tschechisch ist eine westslawische Sprache und nah verwandt mit Slowenisch, Polnisch und den sorbischen Sprachen aus Ostdeutschland. Es wird in den historischen Gegenden von Böhmen, Mähren und dem südwestlichen Schlesien in der tschechischen Republik gesprochen, wo es auch Amtssprache ist. Tschechisch verwendet das lateinische Alphabet. Die ältesten Aufzeichnungen in dieser Sprache sind einzelne Wörter, welche sich mit altkirchenslawischen Texten aus dem 11. Jahrhundert vermischt haben. Tschechische Glossare tauchen in lateinischen und deutschen Texten aus dem 12. Jahrhundert auf. Es gab kein Standardtschechisch während der alttschechischen Periode (11.-14. Jh.), obwohl die Literatursprache in der mitteltschechischen Periode (15.-16. Jh.) zunehmend vereinheitlicht wurde. Dies geschah vor allem wegen der Erneuerungen in der tschechischen Orthographie, die vom geistlichen Reformator Jan Hus ausgingen. Gegen Ende dieser Periode wurde die tschechische Bibelübersetzung 1593 zum Standard der Gebrauchssprache.

Zu den Eigenschaften der Tschechischen gehört, dass es die Unterscheidung zwischen langen und kurzen Vokalen beibehält; es setzt die Betonung auf die erste Silbe eines Wortes oder einer präpositionalen Phrase, und es hat die ursprünglichen Nasalvokale durch Vollvokale ersetzt. Die moderne tschechische Sprache hat sieben Fälle, drei Personen für das Verb, drei Zeitformen (Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft), aktive und passive Formen, drei Modi (Indikativ, Imperativ und Konjunktiv) und es markiert die Verben nach dem vollendeten und dem nicht vollendeten Aspekt. Es gibt einige Dialekte, wie z.B. die in Mähren und Schlesien gesprochenen, aber die Abweichungen sind gering; der Hauptdialekt aus Prag fungiert als Grundlage für das Standardtschechisch der Schriftsprache.

Zusammengefasst aus verschiedenen Quellen.


Beamtenkrankenkasse


Übersetzung französisch deutsch Übersetzungen | Übersetzung 4U - Software Lokalisierung | Filmproduktion Medienagentur | Übersetzungen Türkisch Deutsch

Übersetzungen Tschechisch Deutsch. Übersetzer + Dolmetscher

Übersetzungsdienst

Dolmetscher

Übersetzung


Kontakt & Impressum


Übersetzungen

Westeuropa

Dänisch
Englisch
Finnisch
Französisch
Griechisch
Italienisch
Niederländisch
Norwegisch
Portugiesisch
Schwedisch
Spanisch

Osteuropa

Albanisch
Bulgarisch
Estnisch
Lettisch
Polnisch
Rumänisch
Russisch
Tschechisch
Ungarisch

Asien / Naher Osten

Arabisch
Chinesisch
Hebräisch
Japanisch
Koreanisch
Türkisch
Vietnamesisch

Fachübersetzung

Medizinische Übersetzung
Technische Übersetzungen
Juristische Übersetzungen
Webseiten übersetzen
Software Lokalisierung

Übersetzen

Weitere Sprachen

Englischkurse

Tübingen
Böblingen
Reutlingen
Balingen

Unsere Standorte

Übersetzungsbüro Berlin
Übersetzungsbüro Düsseldorf
Übersetzungsbüro Frankfurt
Übersetzungsbüro Hamburg
Übersetzungsbüro München


Praktikumsplatz Ausbildungsplatz Arbeitsplatz